חיפוש

Thank you! Your submission has been received!

Oops! Something went wrong while submitting the form

אשמדאי החנטריש

ד"ר תמר עילם גינדין היא בלשנית המתמחה בפרסית ובאיראן הקדומה והמודרנית. מגיל צעיר נמשכה ללימודי שפות וכבר כנערה למדה, בין היתר, סינית, צרפתית וערבית. בגיל 16 התחילה להתעניין בפרסית ובתולדות איראן, בעקבות התיידדותה עם עולה חדשה מאיראן. 

יום חמישי | 30.6 | 19:00

כשתרבויות ולשונות באות במגע, הן משפיעות זו על זו. דוגמאות להשפעות על העברית ועל התרבות הישראלית אפשר למצוא בכל מקום: בבנק, בפאב, ואפילו בסנהדרין. עם ישראל בא במגע עם לשונות ותרבויות רבות במהלך ההיסטוריה הארוכה שלו. ההשפעות האיראניות על היהדות ועל השפה העברית הן מרחיקות לכת, וכוללות עניינים של אמונה, מצוות ושאילות מילים. החל מהפרסית העתיקה (זמן), דרך הפרסית האמצעית (בוסתן), וכלה בפרסית החדשה (אשכרה). 

ההרצאה "אשמדאי החנטריש - השפעות איראניות על לשונינו ועל תרבותינו" תעסוק בתופעות המגע בין תרבויות ולשונות בכלל, ובהשפעות האיראניות על השפה העברית בפרט. 

משך ההרצאה: שעה וחצי

*כלול בדמי הכניסה למוזיאון*
להזמנת כרטיסים ומוצרים